パリオリンピック2024男子バスケットボール準決勝で、アメリカ代表はセルビア代表をやすやすと下すかに思われたが、そうはならなかった。アメリカは最大17点のビハインドを背負ったのだ。しかし、最後は第4クォーターの猛攻で逆転勝利を収めた。
注目記事:大谷翔平の最新成績&ランキングまとめ(外部配信)
最後の最後まで、驚きのアップセットになるかと思われた。第1Qで23-31と8点のビハインドを背負ったアメリカは、ハーフタイムまでに43-54とリードを広げられる。第3Q終盤に6点差まで追い上げたが、再び13点差とされて第4Qを迎えることになったのだ。
だが、その第4Qでアメリカは反撃。3ポイントショットを立て続けに決め、第4Q中盤にジョエル・エンビードが連続7得点をあげる。残り3分39秒にレブロン・ジェームズのレイアップでタイスコアとすると、アメリカはそのまま勢いに乗った。
ここでは、歴史的なアメリカの逆転劇の注目ポイントをまとめる。
ステフィン・カリーのショット復活
カリーは準決勝の前まで3P成功率わずか25%と、大会を通じてひどいスランプに陥っていた。それがセルビア戦では第1Qに3P5本成功の17得点と不振を見事に抜け出す。
最終的にカリーは3P14本中9本成功で試合最多の36得点をあげた。あと1本、3Pを沈めていたら、カーメロ・アンソニーが持つオリンピックでのアメリカ代表最多記録に並んでいたところだ。
準決勝のカリーは彼らしい価値を示した。いつもの3Pや長距離砲を見せ、フロアのあちこちで踊っていた。チームメイトにもお膳立てし、フィリップ・ペトゥルセフをクロスオーバーでかわして、アンソニ-・デイビスのフリースローにつなげた場面もあった。
昨季のNBAで年間最優秀クラッチ選手賞を受賞したカリーは、終盤にもいくつかベストプレイを披露。残り3分を切った中で、3Pを沈め、コースト・トゥ・コーストでレイアップを沈めた。最後は残り8秒に2本のFTを決め、リードを4点としてアメリカの勝利を確かとしている。
スーパーマンであり続けるレブロン・ジェームズ
ジェームズはアメリカを試合に戻すためにあらゆることをした。16得点、10アシスト、12リバウンドを記録している。依然として世界最高の選手だと思わせるプレイを披露した見事な場面もあった。
第2Qにセルビアに引き離されていた際、ジェームズはタイムアウト後にプルアップから3Pを成功。さらに守備でもスティールからジョエル・エンビードのダンクにつなげた。自分より小さいセルビアの選手たちに圧力をかけ続け、前半終了間際にポストでボグダン・ボグダノビッチ相手にエンドワンを獲得したのもそのひとつだ。
パサーとしてもいつものように見事だった。味方の選手に3Pを決めさせ、第2Qには守備の隙を突き、デビン・ブッカーに美しいパスを通して、ワイドオープンのレイアップにつなげた場面もあった。
終盤に2本のレイアップを決めるなど、トランジションでも力を発揮。終盤を意のままとしている。
39歳という年齢にもかかわらず、ジェームズは勢いづけばいまだ止められないことを示したのだ。
ターンオーバーやセルビアのショット好調を乗り越えたアメリカ
セルビアは3Pをことごとく決め、リードを広げていった。だが、後半は落ち着き、最終的には3P39本中15本成功の成功率38%となっている。
前半の3Pの多くは、アメリカがスティールを狙ってギャンブルに失敗し、ワイドオープンにしたところから決めたものだった。セルビアは卓越したボールの動かし方で、22アシストから33回の得点を記録している。ボグダノビッチは20得点をあげ、何度かタフショットを決め、サイドラインにいたカーメロ・アンソニーを驚かせた。そしてニコラ・ヨキッチはいつものように頼れる存在で、17得点、11アシストをマークしている。
しかし、終盤に向かってアメリカは守備のプレッシャーを高め、セルビアに良いショットを打たせないようにした。
アメリカはリバウンドの問題を抱え、セルビアに9オフェンシブリバウンドを許した。特に痛手だったのは、エンビードがボックスアウトに失敗し、セルビアに3回のチャンスを許して、ヨキッチに得点をあげられた場面だ。フランスとの決勝でアメリカはこういった点をなくさなければならない。フランスにはサイズがあり、さらに難しい任務となるはずだ。
しかし、アメリカはそういったミスを隠せるほどに、試合を通じてショットを決めた。3Pは32本中16本成功だ。その大半がカリーによるものだったが、ブッカーやケビン・デュラント、ジェームズ、エンビード、ドリュー・ホリデーも貢献している。
原文:USA basketball takeaways from Serbia thriller: Stephen Curry finds touch, LeBron James defies Father Time once again(抄訳)
翻訳:坂東実藍